„Google“ vertėjas išverčia neuralių mašinų vertimus rusų, hindi, vietnamiečių kalbomis

Anonim

Mes gyvename pasaulinėje bendruomenėje, ir daugelis miestų gyvena iš visų pasaulio šalių. Ir didžioji dalis laiko mažosioms įmonėms bendrauja su jais daugiau nei kitos organizacijos, kaip klientai, darbuotojai ar kaimynai. „Hindi“, „rusų“ ir „vietnamiečių“ pridėjimas prie „Google“ vertėjo neuronų vertimo dabar reiškia, kad galite lengviau bendrauti su šių kalbų kalbėtojais.

$config[code] not found

Šiandienos smulkiojo verslo savininkas gali turėti vietinius darbuotojus iš kitos šalies, laisvai samdomų vertėjų iš įvairių pasaulio dalių, taip pat užsienio klientus ir tiekėjus. Skaitmeninių technologijų dėka, mažų įmonių veikimas nebereikia likti vietos. Ir būtent ši skaitmeninė technologija užtikrina geresnį vertimą.

Skirtingai nuo tradicinių programų, kurios verčia kalbas bitais ir gabalais, „Google“ neuronų mašina verčia visus sakinius. Dėl to abiejų šalių vertimai yra tikslesni ir lengviau suprantami, nes jie yra arčiau žmonių kalbėjimo. Vertimai bus pristatyti automatiškai, kai „Google“ vertėjas yra prieinamas, „iOS“ ir „Android“ programose, per translate.google.com, „Google“ paiešką ir „Google“ programą.

Šių trijų kalbų pridėjimas kartu su egzistuojančiais prancūzų, vokiečių, ispanų, portugalų, kinų, japonų, korėjiečių ir turkų kalbomis dabar prideda 11 kalbų porų su anglų kalba. Pasak „Google“ (NASDAQ: GOOGL), tai tik pradžia, o per kelias kelias savaites bus daugiau kalbų. Tikslas - galiausiai išversti 103 kalbas, kuriomis galima pasiekti „Google“ vertimą.

„Google“ vertėjas buvo paleistas šiek tiek daugiau nei prieš 10 metų, o technologija naudojama naudojant „Phrase-Based Machine Translation“. 2016 m. Rugsėjo mėn. Kompanija pradėjo diegti „Google“ neuronų mašinų vertimo sistemą.

Naudojant šiuolaikinius mokymo metodus, jis labai pagerino mašinų vertimo kokybę. Ir kadangi neuronų mašininis vertimas nepažeidžia įvesties sakinių į žodžius ir frazes, kurios bus išverstos daugiausia nepriklausomai, pvz., Automatinio vertimo frazėmis, rezultatas buvo įdomus.

Jei norite naudoti technologiją kaip smulkiojo verslo dalį ir ją visiškai integruoti, „Google“ debesų vertimo API gali tai padaryti. API gali išversti daugiau nei šimtą skirtingų kalbų su aptikimo funkcija ir paprasta integracija, kuri gali būti pritaikyta dideliems kiekiams spręsti su prieinamomis kainomis.

Rinka diegia daug naujoviškų vertimo technologijų, be abejo, daug daugiau. Iki to laiko „Google“ neuronų mašinų vertimas yra viena iš galimybių apsvarstyti.

Vaizdas: „Google“

Daugiau: „Google“